Wünsche für unsere Freund*innen in der Ukraine
Paul Spitzeck macht sich viele Gedanken. Über den Krieg in der Ukraine. Und über die NATO. Er sendet den heutigen Text an unsere Freund*innen in Kyjiw.
Paul Spitzeck sagt:
In der deutschen Nationalhymne heißt:
Alle Mensche sind Brüder.
Aber: Das hat der Putin noch nicht gehört.
Ich wünsche mir:
Die Ukraine soll in die NATO.
Die brauche unsere Hilfe.
Damit der Krieg zu Ende ist und die Ukraine ihre schöne Land wieder aufbaue kann.
Ich habe gerade zwei Herze:
Eins für mich.
Und eins für die Ukraine.
Державний гімн Німеччини говорить:
«Всі люди брати».
Але: Путін цього ще не чув.
Я хочу, щоб Україна вступила в НАТО.
Їм потрібна наша допомога.
Щоб війна закінчилася і Україна відбудувала свою прекрасну країну.
Зараз у мене два серця:
одне для мене.
І один для України.
The German national anthem says:
All men are brothers.
But: Putin hasn't heard that yet.
My wish is that Ukraine should join NATO.
They need our help.
So that the war is over and Ukraine can rebuild her beautiful country.
I have two hearts right now:
One for me.
And one for Ukraine.